С АСТРОЛОГИЕЙ - ВОКРУГ СВЕТА! | Back | Next | Begin |

.





ГЛАВА 1.5. В КРАЮ СИНДБАДА-МОРЕХОДА 1.5.1. Очень часто в книжках по астрономии или в распрост- ранившихся сейчас книжках по астрологии приводят красивый, причудливо изукрашенный извилистыми линиями чеканный диск арабского зодиака. Рисунок перештампвывают из книги к книгу, просто, как красивую картинку, без каких-либо комментариев. А меж тем построение этого чеканного узорчатого диска неве- роятно интересно! И - характерно. Достаточно хорошенько изучить хотя бы один подобный зодиак, чтобы, впоследствии научиться видеть анало- гичные детали в других зодиаках мира. Итак, всмотримся. Схема здесь та же что и у вавилонского: после широкого внешнего обода, с затейливой вязью арабских букв, идут два кольца символов. Одно - кольцо знаков зодиа- ка. Другое - кольцо "светил". Приглядевшись, можно узнать отдельные фигурки. В центре же, какая-то птица сказочного вида, напоминающая сову с рожками, символ мудрости у многих народов. Возможно, это "симург", легендарный, возрождающийся из огня "феникс" или гигантская "птица Рух", с которой столкнулся известный древневосточный Мюнхаузен, знаменитый купец - Синдбад-мореход? 1.5.2. Впрочем, не будем напрасно гадать о малоизвестном и непонятном, обратимся к тому, что ясно нам сразу. Вот, ввер- ху, над головой птицы, два странника, едущих верхом. Справа от них рыбник, сидящий между огромными рыбами. Нетрудно до- гадаться, что это и есть - знак Рыб! Используя его как "точку отсчета" можно определить все прочие, вполне знакомые или же не слишком узнаваемые фигуры: Овен - человек верхом на баране, Телец - человек верхом н быке, Близнецы и так далее. Две фигурки весьма любопытны. Это - Рак и Лев. Последний, правда, больше похож на тощего просенка. Любопытны же симво- лики потому, что в этих же знаках нарисованы "покровительст- вующие" светила: Луна - для Рака, Солнце - для Льва. У сов- ременных астрологов эта картинка нисколько не изменилась. Далее в зодиаке все по порядку: Дева с двумя цветочками; Весы, где сидит меняла с большими ручными весами; Скорпион - два огромных скорпиона в руках сидящего дервиша. Еще дальше - Кентавр(Стрелец), Козерог и Водолей, изливаю- щий воду из своего кувшина. Все в данном арабском зодиаке было то же, что в Вавилоне и в Египте. 1.5.3. Вообще же звезды Синдбаду-мореходу были особо необ- ходимы. В давние времена арабы были заядлыми путешественни- ками. Поэтому у них было немало воих и переводных трудов по мореходству, навигации, географии, где неизменно упоминалась ориентация по звездам и прочие премудрости. "Место восхода двухблагоприятных звезд и слияния двух морей", - так напри- мер назывался труд Абдараззака ас-Самарканди, описывавшего моря и морские порты. В соответствии с звездами строились и многие наблюдения. Скажем, известный мореплаватель Шамсаддин Абу Абдаллах ас-Суфи ас-Димашки(ум. в 1327 г.) в своем географическом трактате "Чудеса суши и моря" не раз вспоминал небесные све- тила, как надежные вехи в опасном пути. Будущим путешественникам раскрывались тайны далеких места, указывалсь, например, что "Индийское море" - неспокойно и бурно в период между вхождением Солнца в зодиакальные знаки Рыб и Девы(т.е. по звездам определялись сезоны - февраль и август), а самое спокойное время - во время вхождения Солнца в знак Стрельца(ноябрь). 1.5.4. "Морская астрономия", "Лунные станции и роза вет- ров", "Высота стояния звезд" и т.п. - таковы былиназвания глав книги Шихабаддина Ахмада ибн Маджида ан_Надж- ди(1440-1501 гг.). Это была прекрасная мореходная поэма, "...содержащая краткое про основы науки морей". Автору, ког- да он создал поэму - было всего лишь 22 года. Позже появились и другие его удачные труды., так же, по мореходству и навигации, об ориентировании по звездам в отк- рытом мре, когда не видно берегов и неизвестно, куда плыть. Звезды здесь играли, несомненно же, главную роль, чт видн уже по названиям: "Звезды: Девы Катафалка"(т.е. созвездия Большой Медведицы), "Вега, альфа Овна и спутники последней", "Наблюдение звезды Лягушки", "Наблюдение Канопуса и Аркту- ра" и прочее, прочее, прочее. "Всеобъемлющая - по науке о небесах и земных морях", - так гордо и неколько самонадеянно именовалась еще одна книга, другого автора, адмирала султанской флотилии Сиди Али Челе- би. В ней так же немало места было уделено навигации. Был множество и других книг о мореплавании по звездам. Как видим, книги такие были явной спецификой арабской литерату- ры. В Тибете, например, было обилие литературы медицинской, в основном фармакопейной - о лечебных растениях. В средневе- ковой Ервопе было немало работ по магии и алхимии, здесь же большим уважением пользовались работы географов и путешест- венников. 1.5.5. Арабская культура формировались, главным образом, с VII-X века, по огромной территории Арабского халифата. Там, где лежали его границы, нынерасположены страны Северной Аф- рики, Средней Азии,Иран, Ирак и даже - часть Испании! Хали- фат возник после многих завоеваний арабских племен, объеди- ненных под знаменем ислама. В руки пришедших попали многочисленные научные рукописи, которые, вскоре, стали испольваться на практике. Ивестный альМансур, один из первых багдадских халифов, собрал вокргу себя многих виднейших ученых Востока(в основном из Индии) и с Запада. Именно по его приказу были переведены на арабский язык труды(сиддханты) великих индийских атематиков Брахма- гупты и Ариабхаты, чьими именами ныне названы запущенные в космос искусственные спутники Земли. В "Доме Мудрсти", при дворце халифов в Багдаде, в создан- ной при нем обсерватории специальнаягруппа ученых занималась перевоом многих научных сочинений с древнегреческого языка. Были и попытки сделат полный перевод "Мегале синтаксиса", труда крупнейшего античного астронома и астрлога Птолемея. Повеле это сделать не тко иной, как знаменитый герой восточ- ных сказок, но - вполне реально существовавший Гарун аль-Ра- щид. Однако полный перевод удалось сделат лишь веком спустя, это сделал арабский ученый Сабит ибн Кура(836-901 гг). 1.5.6. "Мегале синтаксис", то есть, с гречечкого, "Большое сочинение" Птолемея, получило у арабов название "аль Маджис- ти"(от "мегисте" - величайший, магический, "магистровый"). Так появился всемирно известный "Альмагест", в котором расс- матривалось все устройство Вселенной, Солнца, Луны, планет и звездного неба. Позже достойным дополнеием к "аль-Магесту" стали работы Бируни философа из Хорезма(973-1048 гг). Он перевел "Альма- гест", теперь уже на санскрит, для индийцев. Взгляды Бируни уже напминают современные: Солнце и звезды он считал огром- ными далекими огненными шарами, Луну и планеты - просто "тем- ными" телами, отражающими солнечный свет. В то же время в его годы очень многие полагали, примитивно следуя древним писаниям, что звезды - просто "шляпки золотых гвоздей", вбитых в небесный купол вечно и недвижимо. Бируни, меж тем считал, что звезды соль же подвижны, как и планеты, Луна и Солнце. Неподвижность же их, для нас, чисто внешняя, изза огромного расстояния. Астрологию, которой в те годы увлекались многие правители, Бируни резко и едко высмеивал, критиковал глупость и ограни- ченность звездочетов и логику их методики. Многие астрологи- ческие замечания, например, об изменеии цвета Луны, Солнца, звезд, по которым звездочеты делали, затем прогноз, он со- вершенно правильно обяъснял... чисто земными метеоизменеиями (например, сезонными) в окружающем водухе! Он показал, например, что красочное явление утренней зари и вечернего заката - получается от простого свечения пылинок в ярких лучах Солнца, которое еще скрыто за горизонтом. Было у него немало и других открытий. Немало сделал для науки и внук грозного хромца Тимура, Муххамед Тарагай, прозванный, впоследствии "Улугбеком", ве- ликим князем(1393-1449 гг). После смерти Тимура семнадцати- летний Улугбек стал правителем Мавераннахреского государс- тва, с центром в городе Самарканд. Там он и был, после злодейского убийства и похоронен в прекрасном мавзолее Гур-Эмир. Именно при Улугбеке была пострена великолепная ис- следовательская лаборатория, частично сохранившаяся и до на- ших дней.


Next